映画とドラマとファッションと

ブログを初めて早6年。平成生まれ、米国育ちの映画オタク。元パリコレブランド勤務で今はマーケターやってます。

【The Lost Rivers of Tokyo3】桃園川緑道 杉並区編 Toen-gawa ryokudo Suginami Ward

f:id:michischili:20140224163934j:plain

 

 

f:id:michischili:20140302233011j:plain

The journey starts here...ここから物語が始まる。

 

 

f:id:michischili:20140224165430j:plain

 

 

 

 

More precisely, it starts here. 正確にはここから始まる。

 

 

 

 

f:id:michischili:20140224165535j:plain

 

 

f:id:michischili:20140224165547j:plain

 

I am welcomed by a choir of frogs.蛙の合唱隊に出迎えられました。

 

f:id:michischili:20140224170032j:plain

 

The park light of Suginami Ward does not have serial numbers. 杉並区の公園灯は管理番号がついて無いです。

 

f:id:michischili:20140224170124j:plain

 

 

f:id:michischili:20140224170111j:plain

 

 

f:id:michischili:20140224170130j:plain

 

 

f:id:michischili:20140224170151j:plain

f:id:michischili:20140224170202j:plain

 

f:id:michischili:20140224170410j:plain

 

 

 

f:id:michischili:20140224170427j:plain

 

 

 

f:id:michischili:20140224170547j:plain

 

 

 

f:id:michischili:20140224170617j:plain

 

Yes there still is water flowing down here. The manhole seems to be in control of Tokyo sewers.ここには今も水が流れています。東京下水道の管轄のようですね。

 

f:id:michischili:20140224170840j:plain

 

 

f:id:michischili:20140224171006j:plain

 

 

f:id:michischili:20140224171039j:plain

 

 

 

f:id:michischili:20140224171045j:plain

 

A monument for....何かの記念碑

 

f:id:michischili:20140224170809j:plain

 

 

 

 

 

f:id:michischili:20140224170732j:plain

 

 

f:id:michischili:20140302224416j:plain

f:id:michischili:20140224171419j:plain

f:id:michischili:20140224171520j:plainf:id:michischili:20140224171619j:plain

f:id:michischili:20140224171626j:plain

f:id:michischili:20140224171634j:plain

 

 

f:id:michischili:20140224171733j:plain

 

Sagawa delivery service.佐川急便

 

 

 

f:id:michischili:20140224171917j:plainThe arcade of Koenji.高円寺の商店街

 

 

 

 

 

 

 

f:id:michischili:20140224171952j:plain

f:id:michischili:20140302224450j:plain

 

 

 

f:id:michischili:20140224172314j:plain

 

 

 

f:id:michischili:20140224172555j:plain

 

 

f:id:michischili:20140224172726j:plain

f:id:michischili:20140224172718j:plain

 

 

 

 

 

f:id:michischili:20140224173056j:plain

 

 

The river flows into the 7th belt line. 環状7号線にぶつかります。

 

f:id:michischili:20140224173105j:plain

 

f:id:michischili:20140224173147j:plain

 

f:id:michischili:20140224173132j:plain

f:id:michischili:20140224173203j:plain

 

 

f:id:michischili:20140224173347j:plain

 

 

 

 

f:id:michischili:20140224173458j:plain

 

The other side of the belt line.環七の向こう側。

 

 

f:id:michischili:20140224173506j:plain

 

That is where I was. あそこにいました。

 

 

 

 

f:id:michischili:20140224173525j:plain

 

f:id:michischili:20140224172923j:plain

f:id:michischili:20140224173842j:plain

 

f:id:michischili:20140224174412j:plain

 

Nice grocery store.いい八百屋。

 

 

f:id:michischili:20140224174451j:plain

 

 

f:id:michischili:20140224174558j:plain

 These inorganice poles are the gate to the Nakano ward. The river flows on....

この無機質なポールが中野区への門です。川はこの先も流れていきます。